Онлайн-кинотеатр «Амедиатека» вырезал упоминания ЛГБТ-персон из двух серий «Секса в большом городе», причем в одном эпизоде из-за этого значительно исказился смысл. Это уже не первая подобная «редактура» в отношении зарубежных сериалов.
«Амедиатека» удалила фрагменты с упоминанием ЛГБТ-персон из сериала «Секс в большом городе», сообщил Telegram-канал «Осторожно, новости». В таком виде сериал оказался на других онлайн-кинотеатрах — «Кинопоиске» и Okko, у которых есть партнерская подписка с «Амедиатекой».
В девятой серии первого сезона слово «гей» в русском дубляже заменили на «мальчик». Более существенная правка, повлиявшая на смысл повествования, произошла в шестой серии второго сезона, где Шарлотта, одна из главных героинь сериала, говорит что она не лесбиянка.
«Данный сериал на „Кинопоиске“ представлен нашим партнером — сервисом „Амедиатека“. Мы, как и другие онлайн-кинотеатры, работающие с „Амедиатекой“, предоставляем доступ именно к той версии контента, которую нам передает этот сервис. Мы сами не вносим изменения в контент партнера», — прокомментировали ситуацию в пресс-службе «Кинопоиска».
В декабре 2022 года аналогичные изменения произошли с финальным эпизодом сериала «Белый лотос», из которого «Амедиатека» вырезала упоминания ЛГБТ-персонажей, заменив слово «гей» в русском дубляже на «мужчина».
Узнайте больше
24 ноября 2022 года Госдума приняла законопроект о полном запрете пропаганды ЛГБТ, педофилии и смены пола в рекламе, СМИ, книгах, кино и на аудиовизуальных сервисах. Такая информация была включена в перечень запрещенной для детей.
28 декабря по запросу депутата Госдумы Александра Хинштейна возбудили первое дело по новому закону в отношении книжного издательства Popcorn Books, которое выпустило роман «Лето в пионерском галстуке». Хинштейн назвал издательство «одним из флагманов продвижения ЛГБТ-литературы в России», а использование на его обложках цитат из 29 статьи Конституции, гарантирующей свободу слова и запрет цензуры, — «демонстративным украшением».