Начать работать с китайскими партнерами может оказаться крайне выгодным по множеству причин. Это и огромный рынок сбыта, и уникальные производственные возможности, и огромная популярность среди туристов из обеих стран. При этом у страны существует множество уникальных культурных особенностей, —не зная их, трудно сделать сотрудничество эффективным. Именно об этом китаевед и предприниматель Константин Батанов написал свою книгу «Ни хао!» (выходит в издательстве «Альпина Паблишер»). Inc. публикует главу, где рассказывается, как в Китае связаны семья и бизнес, а также почему статус предпринимателя или чиновника можно определить по количеству его «младших жен».
Семья для китайцев — святое. С китайскими знакомыми никоим образом нельзя шутить на тему их семьи. Этот юмор точно не оценят. Также не стоит говорить лишнего о своей семье. Если у вас проблемы с вашими супругами, детьми или родителями, лучше про них вообще не упоминать. Сочувствия вы не дождетесь, зато покажете свое неумение навести порядок у себя дома. Это, в свою очередь, натолкнет собеседника на мысль о том, что и в других областях вы слабоваты.
Китайцы очень любят своих детей и стариков, искренне заботятся о них, есть множество трогательных историй на эту тему. Однако некоторые явления вызывают у иностранцев удивление. Хотя своя логика в них, безусловно, есть.
К детям с момента рождения относятся очень трепетно, любая царапина или синяк вызыват панику у старших. Доходит до того, что дети начинают поздно ходить, так как их всё время носят на руках. В обеспеченных семьях детьми занимаются няньки из числа бедных родственников. Родители стараются изо всех сил, чтобы у ребенка было всё самое лучшее. Однако спать малыш может не с родителями, а в одной комнате с нянькой. Когда приходит время идти в школу, детство сразу заканчивается. Многие дети не только учатся в школе, но и осваивают фортепиано, так как умение играть на этом инструменте — один из символов обеспеченности и интеллигентности семьи. Школьные уроки начинаются в 8 утра и заканчиваются в 6 — 7 часов вечера, то есть получается вполне взрослый рабочий день. Дома после школы детей ждет выполнение домашнего задания и дополнительные занятия. Родители, несмотря на всю любовь к детям, часто ведут себя очень жестко, требуя от сыновей и дочерей высоких оценок и заставляя их заниматься до поздней ночи. Наша идея, что у ребенка должно быть детство, никогда не будет понята в Китае, где людям с самых ранних лет внушается, что жизнь — борьба.
Несмотря на все перегибы в воспитании, отношения между родителями и детьми остаются теплыми на всю жизнь. Я знал чиновника, который провернул одну аферу, стоившую ему карьеры. Ему требовалось $100 тыс., чтобы отправить своего сына учиться в университет в Канаде. Чиновник был заслуженным человеком, дело удалось замять, но работу он потерял. К тому времени его сын уже был в Канаде, так что цель в итоге оказалась достигнута. Перед этим супруга чиновника делилась со мной своими планами на будущее: мол, мы так любим сына, что отправим его в Канаду; скорее всего, он там останется навсегда, а мы будем жить в доме для престарелых в Китае. С точки зрения некитайца, здесь налицо очевидное противоречие: сильная любовь к ребенку — и одновременно мечта отправить его навсегда за рубеж, привязанность к сыну — и желание не быть для него обузой.
Особенные взгляды на организацию семейной жизни приводят к тому, что китайцы всегда копят деньги. Человек может очень скромно выглядеть, быть одетым в поношенные вещи, но при этом иметь внушительный счет в банке. Возможно, он привык жить так, как живет, и не видит нужды тратить больше, чем привык. Но чаще он думает о том, что в будущем деньги еще понадобятся, поэтому лучше их не тратить.
Пока дети маленькие, родители копят им на учебу, так как даже обучение в школе требует довольно ощутимых трат. Обучение в институте тоже может быть платным, возможны и различные сопутствующие расходы. Кстати, многие родители, чтобы уберечь детей от чрезмерных нагрузок, не хотят, чтобы те учились в китайских вузах, и отправляют их учиться за рубеж. Соответственно, запасаются деньгами, чтобы оплатить обучение.
Когда дети вырастают и начинают жить отдельно, родителям надо копить на лекарства и, возможно, на оплату содержания в доме для престарелых в старости. Китайцы предпочитают лечиться средствами традиционной китайской и тибетской медицины, а это недешевое удовольствие.
Нередки расставания супругов на длительный срок, вплоть до нескольких лет. Муж или жена могут уехать надолго в другой город или страну, чтобы заработать денег. Кто-то скажет, что эти люди любят деньги, а не свою семью. На самом деле тут есть четкая логика — лучше пожить пару лет раздельно и потом вместе в достатке, чем всё время вместе, но бедно. У многих возникнет ехидный вопрос насчет измен в подобных обстоятельствах. Конечно, такое тоже происходит. Однако для измен не обязательно, чтобы кто-то уезжал. Я сам знал несколько пар, в которых муж был очень положительным человеком, а жена искала приключений на стороне, хотя они жили вместе, а не по отдельности. Чаще бывает наоборот: на сторону смотрит мужчина. В этом случае очень важную роль играют его материальные возможности.
Вообще в Китае секс имеет не только физическое, но и культурное значение. Есть музей секса в Шанхае, издается много книг, посвященных различным аспектам сексуальных отношений, проводятся семинары. Основная функция музея и семинаров — показать культурно-философскую составляющую секса, его роль в китайской культуре и истории.
Издавна в Китае существовал институт наложниц, функционировали увеселительные заведения, где оказывались всевозможные услуги. Сейчас это все тоже существует. Любовниц, с которыми у мужчины сложились стабильные отношения, называют младшими женами. Интересный момент: чем выше социальный и материальный статус мужчины, тем больше у него младших жен. Их функция вовсе не в удовлетворении физических потребностей любовника, а в том, чтобы сопровождать его на встречах с деловыми партнерами и друзьями. Чем больше таких младших жен, тем больше он получает уважения. Есть негласные правила обращения с младшими женами: каждой надо подарить квартиру, автомобиль, назначить денежное содержание, а также регулярно делать дорогие подарки. То есть наличие любовницы накладывает серьезные материальные обязательства. Соответственно, их выполнение свидетельствует о финансовой мощи мужчины.
Больше половины всех коррупционных дел в Китае возникает из-за особых отношений с женщинами. Очень серьезные высокопоставленные чиновники, руководители компаний мирового уровня, действительно умные и выдающиеся люди, погорели именно из-за неумеренности аппетитов их младших жен. В официальных сводках о борьбе с коррупцией обычно не пишут о женской роли, но ваши китайские знакомые с удовольствием о ней расскажут.
Около 10 лет назад в Шэньяне арестовали одного коррупционера, у которого было 17 младших жен. Неизвестно, знала ли про них его официальная жена. Естественно, что при таких масштабах секс уходит на второй план, на первом оказывается презентабельная внешность женщины как элемент имиджа мужчины. Конечно, нельзя однозначно утверждать, что у всякого успешного бизнесмена обязательно есть любовница. То, что написано на эту тему выше, — всего лишь частные наблюдения. Есть много людей, которые вполне по-западному заводят интрижки с целью разнообразить свою жизнь или по другим причинам, не обусловленным стремлением к получению материальной выгоды. Как говорила одна моя китайская приятельница: «Если я сделала что-то плохое и про это никто не знает, значит, я ничего не делала».
Если вам придется работать с китайцами, помните, что с коллегами по работе заводить интимные отношения нельзя. Это золотое, всем известное правило, которое иногда нарушают. Несколько лет назад в Китае прогремело дело о воровстве. Девушка, работавшая в бухгалтерии, сняла все деньги со счета компании и уехала в неизвестном направлении. Вскоре ее арестовали. На суде она сказала, что была любовницей главы компании и украденные деньги на самом деле ей подарил шеф-любовник. Свидетельские показания других сотрудников и видеозаписи с камер наблюдения подтвердили, что шеф и его подчиненная состояли в близких отношениях. Девушку оправдали. Деньги, скорее всего, вернули на счет компании, но карьера начальника на том и завершилась.
Сделаем небольшое отступление — расскажем о китайских женщинах. Условно их можно разделить на сильных женщин и «красавиц». Сильная женщина старается ни в чем не уступать мужчинам, ведет себя очень уверенно и стремится диктовать свои условия собеседнику. «Красавица» ведет себя капризно и утонченно и манипулирует собеседником, пытаясь выглядеть беспомощной и беззащитной. Некоторым китаянкам удается сочетать в себе оба типа и играть ту или иную роль в зависимости от ситуации.
Китаянки хотят быть худыми и боятся загара. Китайцы мыслят стереотипами, в их представлении загар ассоциируется с низким социальным статусом или пожилым возрастом (китайские пенсионеры, которые не очень заботятся о своей внешности, любят гулять и проводят много времени на улице, поэтому кожа у них покрыта загаром).
Китайские мужчины, как правило, подкаблучники. Если вы мужчина и вступаете в связь с китайской коллегой по работе, то, с ее точки зрения, вы в какой-то степени становитесь ее супругом и оказываетесь «под ее началом». Пусть на первых порах вам кажется иначе, но уже скоро она будет вами манипулировать. Способы манипулирования могут быть разные: кто-то будет действовать нежно, кто-то грубо, но результат всегда будет один — вы будете идти на поводу у своей пассии, в том числе и в рабочих вопросах, а это может иметь негативные последствия.
Не исключен и такой сценарий: ваша подчиненная сама решает проявить инициативу и сблизиться с вами. Здесь главное, чтобы вы сразу осознали, что происходит. Обычно китайские секретарши очень учтивы и заботливы: готовят вам чай, даже когда вы не просите, могут купить что-то вкусное и т. п. Поэтому важно вовремя увидеть грань между вежливостью и ухаживаниями с их стороны. Ухаживания надо пресекать в самом начале. Скорее всего, будет достаточно сказать, что излишняя забота не требуется. Если речь идет о чрезмерно откровенном внешнем виде, можно отправить сотрудницу переодеться. Иногда молодые девушки одеваются неподобающим образом, чтобы произвести впечатление на окружающих. Поэтому надо не обманывать себя, а четко обозначить дресс-код.
Опасность может поджидать вас в командировке. Вы едете со своей сослуживицей (секретаршей, переводчицей и т. п.) в другой город, активно работаете весь день, а вечером в гостинице она начинает оказывать вам недвусмысленные знаки внимания и намекать, что не против познакомиться поближе. Тут тоже не стоит обольщаться. Скорее всего, это совсем не любовь, а желание вашей спутницы что-то от вас получить. Но конфликтовать в командировках опасно — эффективность работы упадет, девушка может отомстить, поставить вас в неловкое положение перед партнерами и создать много неудобств. Если речь идет о переводчице, может возникнуть еще больше проблем. В общем, стоит вспомнить стратагему «Притвориться дураком», то есть не отказывать грубо, а делать вид, что вы не понимаете намеков. По возвращении из командировки, конечно же, надо сделать так, чтобы избежать повторения подобных ситуаций.
Китаянок считают очень женственными и инфантильными. Однако в случае необходимости они моментально становятся смелыми и жесткими противниками, проявляя очень воинственный характер. Если ссора происходит на улице между незнакомыми женщинами, дело, как и в мужских конфликтах, может дойти и до драки, хотя чаще всего всё заканчивается скандалами. Причем эмоциональный накал бывает во много раз выше, чем в аналогичных ситуациях в других странах. Потому что задача — не только убедить оппонентку в том, что она не права, но и получить одобрение находящихся рядом людей.